Иэх, и снова я завожу одну и ту же песню, вот уже полмесяца не отпускающей меня темы))
Цзицзи фу цзицзи, Мулань дан ху чжи
Бу вэнь цзычжу шэн, вэй вэнь нюй таньси...
Что в переводе на русский писалось уж мильен раз)). Вздыхает, значит, Мулань за ткацким станком, переживает за старого и больного папеньку, которому на войну предписание пришло
Как на войну Мулань сходила и чем сердце успокоилось читаем здесь >>>
И перед финальным прощанием Мулань, уже снова девушка, дарит своему возлюбленному генералу Ли вышитый кошелечек - кисет. Во всяком случае, она так заявляет, что вышитый.
Потому что гладиолус вот !
Комментариев нет:
Отправить комментарий