👌👌👌
Охо-хо, сколько копий переломано в обсуждении новой адаптации романа Джейн Остин. С одной стороны кричат - на святое покусились, да как посмели так испохабить характеры героев, другие же в восторге от новаторского прочтения и пытаются доказать пуристам их неправоту. Мне, часто заявляющей, что не являюсь пуристом, если классика переиначена изящно и стильно, трудно в данном случае примкнуть к какой-либо из сторон.
В этой адаптации, безусловно, есть стиль, пусть даже чрезмерно гротескный и балаганный, но в ней напрочь отсутствует Джейн Остин. Так же как и отсутствует мистер Найтли. Физически, конечно, актер присутствует в кадре, но я никак не могу этот образ воспринимать мистером Найтли. Боюсь, после Марка Стронга мне вообще любой Найтли будет не гож.
Но о чём это я? Тут же не рецензия и разбор полётов, тут - вышивка в кино. И она в фильме есть. А как же иначе, коль речь идет о героинях Остин. Например, в руках у Гарриет Смит. Надо же чем-то себя занять девице, вовсю использующей ситуацию с травмой ноги для очаровывания мистера Найтли.